ShopDreamUp AI ArtDreamUp
Deviation Actions
Literature Text
XI
Te odio por hacerme ser,
te quiero por ayudarme a andar.
Te odio, por lo que fue,
Te quiero, por lo que será.
Te odio por dejarme querer,
Te quiero por hacerme llorar;
pues odiarte es todo un placer
y quererte se volvió necesidad.
XII
Hará que caigan mis recuerdos
en la fosa que es mi memoria,
Hará que se pierdan los momentos,
escondidos tras la tela rosa.
Haré que por los recuerdos perdidos
valgan la pena hacer otros cientos.
Olvidaré, si quieres, lo vivido
como lanzando aviones y documentos.
XIII
Construye la casa por el tejado,
rellena sus cimientos de algodón,
Haz los pilares de mínas lápices
y en el armario deja ropas de cristal.
En paredes de papel me he criado,
perdí mis recuerdos en la habitación.
De la vivienda no queda un ápice,
de mi ser, todo es artificial.
XIV
Quiero creer en una historia
de ti, de mi, algo real.
Quiero crear esa historia,
un deseo, un sueño, divinidad.
Quiero crecer en esa historia,
perderme en ella, nada más.
Te odio por hacerme ser,
te quiero por ayudarme a andar.
Te odio, por lo que fue,
Te quiero, por lo que será.
Te odio por dejarme querer,
Te quiero por hacerme llorar;
pues odiarte es todo un placer
y quererte se volvió necesidad.
XII
Hará que caigan mis recuerdos
en la fosa que es mi memoria,
Hará que se pierdan los momentos,
escondidos tras la tela rosa.
Haré que por los recuerdos perdidos
valgan la pena hacer otros cientos.
Olvidaré, si quieres, lo vivido
como lanzando aviones y documentos.
XIII
Construye la casa por el tejado,
rellena sus cimientos de algodón,
Haz los pilares de mínas lápices
y en el armario deja ropas de cristal.
En paredes de papel me he criado,
perdí mis recuerdos en la habitación.
De la vivienda no queda un ápice,
de mi ser, todo es artificial.
XIV
Quiero creer en una historia
de ti, de mi, algo real.
Quiero crear esa historia,
un deseo, un sueño, divinidad.
Quiero crecer en esa historia,
perderme en ella, nada más.
Literature
Metamorfosis
I. Entrañas
Se retuerce lentamente sobre sí mismo, luchando por encontrar su propio espacio negado. Pero las paredes que lo rodean son ajenas a su dolor o malestar, tratando de aplastarle con la misma fuerza con la que este a su vez trata de liberarse.
No tiene aire para gritar. Tampoco boca para emitir sonido alguno. Desesperado, vuelve a girar sobre sí mismo buscando una salida contra el monstruo que lo aplasta y que sabe, no le liberará.
******
En el exterior, me remuevo incómoda sobre mi asiento, tratando de ahogar el sentimiento oscuro y dañino que no deja de retorcerse en mis tripas, a veces como un pu
Literature
Fim de Tarde
Fechou a porta
eu acendo meu cigarro
de papoula avermelhada
leva aos mundos encantados
meu olhar ensolarado
minha mente infreável
sob a tosse engasgada
alimento meu pigarro.
Nas veias, nos braços
e sempre no coração
amortece, mas não mata
nem sequer me paralisa
mas ajuda a agonia
esfriar no novo dia.
Depois disso só a cana
desengana e desencana
o pensamento acertado
mais vale um gole
que um beijo mal dado
melhor um porre
do que a hipocrisia mascarada.
Se na fumaça encontro graça
o pulmão agradece
se no fluído etílico encontro um filho
o fígado celebra.
Dez Mil vezes o sublime
ao monótono!
15 horas e 45 minutos de 23
Literature
La Maison de Fantaisie
LA MAISON DE FANTAISIE
The Thief
Things went missing now and then – little things like a towel, a trinket, a few francs. Madame Fifi didn't like it, of course, but what could she do? With so many people in and out, day and night, it was but a minor inconvenience.
Until Count Léger, an old client and dear friend reported that the white gold pendant diamond earrings he'd purchased for his wife had been snatched from his cashmere overcoat. With some of her other clients, like that American diplomat Scarney – a real finagler, that one – she'd have suspected it a story to obtain some money (or a free night on the house).
But with Count Léger,
Suggested Collections
Featured in Groups
Hace ahora casi cinco años publiqué aquí mismo diez pequeñas poesías, los Versos Frágiles. Estas cuatro poesías son la continuación a aquellos versos.
Han cambiado tantas cosas de aquel entonces a ahora... E, irónicamente, mi situación es la misma.
Han cambiado tantas cosas de aquel entonces a ahora... E, irónicamente, mi situación es la misma.
Comments1
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
Belo.